La primera traducció catalana d’aquest clàssic ha estat obra del banyolí Pau Freixa, que ja havia traduït L’emperador del cèlebre escriptor i periodista polonès. Entre 1989 i 1991, en ple declivi de la URSS, Kapuscinski va viatjar per la Unió Soviètica recollint centenars de testimonis i experiències dels habitants de quinze repúbliques. En aquest llibre es narra l’enderroc d’aquest imperi a través de la visió implacable i la passió per la veritat del “periodista llegendari”, tal com l’anomenava Franco Marcoaldi.
© AJUNTAMENT DE BANYOLES
Passeig de la Indústria, 25, 3a planta | 17820 Banyoles
972 58 18 48 | 972 57 00 50